Паспортный стол Суверенного Этнического Анклава РСФСР/АРиЯ-USSR / Der Passtisch der souveränen ethnischen Enklave der RSFSR/ARiA-USSR

, , ,

Паспортный стол Суверенного Этнического Анклава РСФСР/АРиЯ-USSR

Der Passtisch der souveränen ethnischen Enklave der RSFSR/ARiA-USSR

Паспортный стол Суверенного Этнического Анклава РСФСР/АРиЯ-USSR
Der Passtisch der souveränen ethnischen Enklave der RSFSR/ARiA-USSR

С 30.12.2022 с 15:15:16 МСК начал свою деятельность
Паспортный стол Суверенного Этнического Анклава РСФСР/АРиЯ-USSR, для проставления места жительства в Союз ССР/USSR. МКТУ 45 Juristische Lizenzverwaltung; Rechtsrecherche; Abfassung juristischer Dokumente für Dritte; juristische Dienstleistungen auf dem Gebiet der Immigration право устанавливающие документы:

Am 30.12.2022 ab 15:15:16 Uhr begann MSK seine Tätigkeit
Der Passtisch der souveränen ethnischen Enklave der RSFSR / Aria-USSR, für die Anbringung des Wohnsitzes in die Union der SSR / USSR. 45 Juristische Lizenzverwaltung; Rechtsberechtigung; Abfassung juristische Dokumente für Dritte; juristische Dienstleistungen auf dem Gebiet der Immigration Recht, das Dokumente einstellt:

Патент № 769361 приложение № 05790/2021 Цюрих Швейцария, Apostille № 027390 Берн – Швейцария, Союз ССР/USSR – двусторонний договор от 1990 года – Статус Действующий.

Patent Nr. 769361 Anhang Nr.05790/2021 Zürich Schweiz, Apostille Nr. 027390 Bern – Schweiz, Union der SSR/USSR – bilateraler Vertrag von 1990 – Gültiger Status.

ЗАЯВЛЕНИЕ О ВЫДАЧЕ РАЗРЕШЕНИЯ НА ВРЕМЕННОЕ ПРОЖИВАНИЕ В Суверенном Этническом Анклаве РСФСР/АРиЯ- USSR ФОРМА XX99-01

ОСНОВАНИЯ:

  • https://vk.com/vvsoyuz?w=wall-166451301_5964
  • При высадке на сушу в ПОРТУ Союз ССР/ USSR Суверенному живому Экипажу Суверенного Международного Торгового Судна АРиЯ-USSR , будут выданы Удостоверения Личности Моряков международного Класса с вкладышами о месте приписки по координатам USSR , а также временные свидетельства Волонтёров SWISSINDO, а также временные удостоверения Журналистов – Корреспондентов на которых распространяется 

Женевская конвенция о защите гражданского населения во время войны*

  • Существует несколько видов защиты, предоставляемой МГП журналистам. Статья 79 Дополнительного протокола № 1 регламентирует защиту, предоставляемую журналистам. Следует обратить внимание на первый и второй параграфы данной статьи, которая говорит о предоставлении защиты журналистам как гражданским лицам.
  • Фундаментальные базовые основы прав журналиста в “горячих точках”. После принятия 4-й Женевской конвенции также были предложены некоторые протоколы к ней, касающиеся журналистов.
  • * Конвенция вступила в силу 21 октября 1950 г. Ратифицирована Президиумом Верховного Совета СССР 17 апреля 1954 г. с оговорками по ст. 11 и ст. 45, сделанными при подписании. Ратификационная грамота Союза ССР депонирована Правительству Швейцарии 10 мая 1954 года. Конвенция вступила в силу для СССР 10 ноября 1954 года.
  • Нижеподписавшиеся, Уполномоченные Правительств, представленных на Дипломатической Конференции, которая заседала в Женеве с 21 апреля по 12 августа 1949 года с целью выработки конвенции о защите гражданского населения во время войны, заключили следующее соглашение:
  • Раздел I Общие положения
    • Статья 1
  • Высокие договаривающиеся Стороны обязуются при любых обстоятельствах соблюдать и заставлять соблюдать настоящую Конвенцию.
    • Статья 2
  • Помимо постановлений, которые должны вступить в силу еще в мирное время, настоящая Конвенция будет применяться в случае объявленной войны или всякого другого вооруженного конфликта, возникающего между двумя или несколькими Высокими Договаривающимися Сторонами, даже в том случае, если одна из них не признает состояния войны.
  • Конвенция будет применяться также во всех случаях оккупации всей или части территории Высокой Договаривающейся Стороны, даже если эта оккупация не встретит никакого вооруженного сопротивления. Если одна из находящихся в конфликте Держав не является участницей настоящей Конвенции, участвующие в ней Державы останутся тем не менее связанными ею в своих взаимоотношениях. Кроме того, они будут связаны Конвенцией в отношении вышеуказанной Державы, если последняя принимает и применяет ее положения.
    • Статья 3
  • В случае вооруженного конфликта, не носящего международного характера и возникающего на территории одной из Высоких Договаривающихся Сторон, каждая из находящихся в конфликте сторон будет обязана применять, как минимум, следующие положения:
  • 1. Лица, которые непосредственно не принимают участия в военных действиях, включая тех лиц из состава вооруженных сил, которые сложили оружие, а также тех, которые перестали принимать участие в военных действиях вследствие болезни, ранения, задержания или по любой другой причине, должны при всех обстоятельствах пользоваться гуманным обращением без всякой дискриминации по причинам расы, цвета кожи, религии или веры, пола, происхождения или имущественного положения или любых других аналогичных критериев.
  • С этой целью запрещаются и всегда и всюду будут запрещаться следующие действия в отношении вышеуказанных лиц:
  • а) посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность, в частности всякие виды убийства, увечья, жестокое обращение, пытки и истязания,
  • b) взятие заложников,
  • с) посягательство на человеческое достоинство, в частности оскорбительное и унижающее обращение,
  • d) осуждение и применение наказания без предварительного судебного решения, вынесенного надлежащим образом учрежденным судом, при наличии судебных гарантий, признанных необходимыми цивилизованными нациями.
  • 2. Раненых и больных будут подбирать, и им будет оказана помощь.
  • Беспристрастная гуманитарная организация, такая, как Международный Комитет Красного Креста, может предложить свои услуги сторонам, находящимся в конфликте.
  • Кроме того, находящиеся в конфликте стороны будут стараться путем специальных соглашений ввести в действие все или часть остальных положений настоящей Конвенции.

45

Juristische Lizenzverwaltung; Rechtsrecherche; Abfassung juristischer Dokumente für Dritte; juristische Dienstleistungen auf dem Gebiet der Immigration

Центральное справочное бюро АРиЯ – USSR

При Паспортном отделе Главного Управления выдачи документов МВД СССР НКВД СССР, создано Центральное справочное бюро. График трудовой деятельности ЕЖЕДНЕВНО с 11:00 до 15:00 для приёма в Центральном справочном бюро онлайн-заявок об установлении места жительства прибывших живых владельцев граждан Союз ССР, долевых сособственников ЗАО “СССР/С.С.С.Р./Союз ССР/Союз Советских Социалистических республик действующая Конституция Союз ССР 1936 года статья 6.
Центральное справочное бюро, При Паспортном отделе Главного Управления выдачи документов МВД СССР НКВД СССР, использует для определения места жительства (прописки) и выдачи заполненных адресных листков в Союз ССР/ АРиЯ – USSR исключительно Свидетельство о рождении в Союз ССР.
Правовой основой по учету Советского живого народа служит Постановление СНК СССР от 4 октября 1945 года «О паспортизации».
Главное Управление выдачи документов МВД СССР НКВД СССР, при Консульстве АРиЯ – USSR выдаёт с 15.09.2021 года Свидетельство о возвращении в Союз Советских Социалистических Республик , образца 1945 года

ПАСПОРТНЫЙ СТОЛ Союз ССР/USSR
https://database.ipi.ch/database-client/register/deta..
Патент № 769361, приложение № 05790/2021 от 15.09.2021 года Цюрих- Швейцария , Apostille № 027390 от 28.10.2021 года Берн-Швейцария , МКТУ 35-36,45 (иммиграция-паспортизация) ,
https://drive.google.com/file/d/1L_z9ZrlTmoDwMG09XIr5..
СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Союза Советских Социалистических
Республик и Швейцарским Федеральным Советом
о поощрении и взаимной защите капиталовложений
Ратифицировано постановлением Верховного Совета СССР
от 29 мая 1991 года N 2202-1 * В соответствии со статьей 11 Соглашения оно вступило в силу 26 августа 1991 года. https://docs.cntd.ru/document/1900092
с 30.12.2022 года с 15:15:16 МСК начнёт свою деятельность.

Благо дарим за теплую душевную помощь!

Благо дарим за тепло души!
Благотворительный взнос, во благо Суверенного Этнического Анклава РСФСР/АРиЯ-USSR,в благодарность за сохранение генома Звёздных РОДов Скифии Тартарии, в границах USSR
Примем благо – VTB Bank – 2200 2402 1898 0171 – привязан номер телефона +7(925) 364-26-11

Apostille № 027390

Зарегистрированный патент Цюрих Швейцария

2021-09-21_zaregistrirovannyj_patent
logo long

Информация о бренде

https://database.ipi.ch/database-client/register/detail/trademark/1206886893

Поверенные по патентам и товарным знакам VSP, Vorderberg 11

заявление Чиркову лично
СССР паспорт
заверенная КОПИЯ
apostille
Апостиль 28.10.2021
license
license
28_10_2021_goda_apostille__027390_bern_shveytsarskaya_konfederatsia_compr

Документ также опубликован здесь

ЖЕНЕВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ ОТ 12 АВГУСТА 1949 ГОДА О ЗАЩИТЕ ГРАЖДАНСКОГО НАСЕЛЕНИЯ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ

25_03_2023_goda_-_zhenevskaya_konventsia_1949_goda__33_zhenevskaya_konvenciya_ot_12_avgusta_1949_goda
9 ответы
  1. Вера Жива говорит:

    С 30.12.2022 с 15:15:16 МСК начнёт свою деятельность
    ПАСПОРТНЫЙ СТОЛ АРиЯ – USSR, для проставления места жительства в Союз ССР/USSR. МКТУ 45 Juristische Lizenzverwaltung; Rechtsrecherche; Abfassung juristischer Dokumente für Dritte; juristische Dienstleistungen auf dem Gebiet der Immigration право устанавливающие документы:

    Патент № 769361 приложение № 05790/2021 Цюрих Швейцария, Apostille № 027390 Берн – Швейцария, Союз ССР/USSR – двусторонний договор от 1990 года – Статус Действующий???

  2. stepanenko говорит:

    живая душа?✍?Конвенция о национальных удостоверениях личности моряков✔️принявший орган: МОТ✔️ Статус: Действующий✔️ Дата принятия: 13 мая 1958✔️ Дата начала действия: 19 февраля 1961✔️

Ответить

Хотите присоединиться к обсуждению?
Не стесняйтесь вносить свой вклад!

Добавить комментарий

войти через свой